Intimus Pro 130 CP5 Operations Instructions Page 32

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 31
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
ANVÄNDNINGSOMRÅDE:
Dokumentförstöraren intimus 130SP2/CP4/CP5/
CP6/CP7 är avsedd för sönderrivning av vanliga
dokument.
Maskinen får endast användas för att
sönderdela papper!
Sönderdelning av andra databärare, för
modellerna med skärbredden 0,8x12 mm
(CP6) eller 0,8x4,5 mm (CP7) också gem
och häftklamrar, kan leda till personskador
(t.ex. genom att fasta material splittras),
och skador maskinen (t.ex. skärverket
förstörs).
INSTALLATION:
- Packa upp maskinen och ställ den på plats.
- Lägg in plastsäcken i uppsamlingslådan.
- Anslut maskinens stickkontakt till ett nätuttag
(uppgift om vilken säkring som krävs, se „TE-
KNISKA DATA“ nedan).
Galleröppningarna i kåpan ger kylning
och får inte täckas över eller sättas
igen!
Apparatens nätanslutningar ste
vara fritt tillgängliga!
Maskinen bör endast användas i slutet
och tempererat rum (10-25 °C)!
<< Skaderisk! Löst åtsittande
kläder, slips, smycken, långt
hår och andra lösa föremål
måste hållas borta från inmat-
ningsöppningen!
<< Skaderisk! Stick inte in  ngrarna i inmat�Stick inte in ngrarna i inmat-
ningsöppningen!
<< Om fara uppstår: Stoppa omedelbart
maskinen genom att slå från huvudström-
brytaren, trycka Nödstopp eller dra ur
nätsladden!
<<
Dra ur nätsladden innan maskinen öppnas!
Reparationer får endast utföras av fackman!
<< Apparaten får inte användas av flera
personer samtidigt!
Säkerhetsorganen är byggda för att kunna
garantera riskfri „enmansmanövrering“.
<< Medan papperet rivs sönder får inga
andra arbeten (t.ex. rengöring) utföras på
maskinen!
<< Maskinen är ingen leksak och är inte läm-
pad att användas och brukas av barn!
Hela maskinens säkerhetstekniska koncept
(dimensioner, tillförselöppningar, säkerhets-
frånkopplingar etc.) innehåller inga som helst
garantier för ofarlig hantering av barn.
130SP2
130CP4
130CP5
130CP6
130CP7
4
2
9
1
10
3
6
7
8
5
93048 1 01/13
HANDHAVANDE
IDRIFTTAGNING
HANDHAVANDE
S
REGLAGE:
1 = Funktionsknapp (bild 1)
”Klar att användas”/”Av”/Stopp”
Den här knappen har tre funktioner:
a) ”Klar att användas”
Trycker man kort den här knappen
kopplas maskinen till ”klar att
användas”.
Samtidigt tänds den integrerade LED-
angivelsen .
b) ”Av”
Trycker man den här knappen i
läget ”klar att användas” ca. 3 sekunder
stängs maskinen av.
Observera: Om maskinen inte används
under ca. 5 minuter stängs maskinen av
automatiskt.
c) ”Stopp”
Trycker man kort den här knappen
när skärverket går stängs det av och
stannar.
2 = Framåtknapp (bild 1)
Den här knappen har två funktioner:
a) Trycker man kort den här knappen
går skärverket framåt några sekunder,
t.ex. för att mata ut material som är
kvar i skärverket. Samtidigt tänds den
integrerade LED-angivelsen .
b) Trycker man den här knappen ca.
två sekunder, går skärverket framåt
kontinuerligt och det går att mata in
material i maskinen. Samtidigt tänds
den integrerade LED-angivelsen .
3 = Bakåtknapp (bild 1)
Trycker man den här knappen går
skärverket kort bakåt. Samtidigt tänds den
integrerade LED-angivelsen .
4 = Fotocell (framåtgång) (bild 3)
Startar sönderdelningen när material förs
in inmatningsenheten.
Samtidigt tänds LED-angivelsen i
framåtknappen.
5 = Kontrollangivelse (bild 1)
”Motorns belastningsgrad”
Visar motorns aktuella belastningsgrad
under sönderdelningen genom färganpas-
sat ljus (se beskrivning under ”DYNAMISK
BELASTNINGSANGIVELSE“).
6 = Kontrollangivelse (bild 1)
”Materialstockning i maskinen”/”fotocell
täckt vid dörröppning eller påkoppling”
Hur du skall tillväga nns beskrivet
under rubriken ”STÖRNING”.
a) ”Materialstockning i maskinen”
Tänds när för mycket material har matats
in i skärverket. Skärverket blockeras,
går därefter en bit bakåt och stannar.
Motorn stängs av.
b) ”Fotocell täckt
vid dörröppning”
Tänds om det fortfarande nns material i
inmatningsenheten när dörren öppnas.
Skärverket stannar.
Motorn stängs av.
c) ”Fotocell täckt
vid påkoppling”
Tänds om det fortfarande nns material
i inmatningsenheten när maskinen sätts
på.
Översättning av originaldriftsanvisningarna
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
32
bild 1 bild 2
Page view 31
1 2 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 55 56

Comments to this Manuals

No comments