Intimus Crypto 45 CC6 Operations Instructions Page 8

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 7
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
<< Risque de blessure! N’introduisez jamais
les doigts dans l’ouverture!
<< En cas de danger, arrêter la machine
par l’interrupteur principal, ou par
l’interrupteur d’urgence, ou débranchez
la machine!
<< Débrancher le raccordement réseau avant
d’ouvrir l’installation!
Les travaux de réparation doivent être
effectués uniquement par un spécialiste!
<< La machine ne doit pas être utilisée par
plusieurs personnes en même temps!
La conception des éléments de sécurité
repose sur une mise en service sans danger
pour “L’utilisation de la machine par une seule
personne”.
<< Ne pas effectuer d’autres activités sur la
machine (par ex. nettoyage...) durant le
procédé de destruction!
<< La machine n’est pas un jouet et ne convient
pas pour être utilisée par des enfants!
Le concept global de sécurité (dimensions,
orices d‘alimentation, mises hors circuit de
sécurité, etc.) de cette machine ne fournit
aucune garantie pour une manipulation sans
danger par les enfants.
<< Risque de blessure! N’approchez
jamais du bloc de coupe les vête-
ments amples, colliers, cheveux
longs, cravates etc!
DOMAINES D’UTILISATION:
Le destructeur de documents intimus 45/60SC2/CC3/
CC4/CC5/CC6 est un appareil destiné à détruire des
documents courants.
En principe, l’appareil peut uniquement
être utilisé pour broyer du papier
(exceptions, voir tableau sous « Matériaux
spéciaux ») !
Le broyage d’autres supports de données peut
se traduire par des blessures de personnes
(éclatement de matériaux solides par ex.,
etc.) et de dégâts à l’appareil (destruction du
mécanisme de coupe par ex.).
INSTALLATION :
- Déballer l’appareil et l’installer.
- Accrocher le sac de plastique dans le cadre pour
sac.
- Raccorder l’appareil au réseau électrique à l’aide
de la che secteur (1) (g. 2) (voir les indications
concernant le fusible auxiliaire requis pour la
prise secteur dans les « CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES »).
Le raccordement au secteur de la machine
doit être librement accessible et doit se
trouver à proximité de la machine !
Utiliser la machine uniquement dans des
locaux fermés et tempérés (10 – 25 °C) !
45/60SC2 X
45/60CC3 X
45/60CC4 X
45/60CC5 X X X
45/60CC6 X X X X
3
9
10
4
6
7
8
2
1
11
5
91401 4 04/13
45SC2
45CC3
45CC4
45CC5
45CC6
60SC2
60CC3
60CC4
60CC5
60CC6
MISE EN MARCHE
UTILISATION
F
g. 1
g. 2
g. 3
Traduction de Mode d'emploi d‘origine
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
8
ELEMENTS DE COMMANDE:
1 = Fichesecteur(g.2)
Lorsqu’elle est raccordée au secteur
électrique par le biais de la che secteur, la
machine est tout d’abord éteinte.
2 = Touchedefonction(g.1)
« Prêt à fonctionner » / « Arrêt « /
« Stop »
Cette touche comprend trois fonctions:
a) « Prêt à fonctionner »
Frapper brièvement sur cette touche
pour commuter la machine sur « prêt à
fonctionner ».
Simultanément, le voyant LED intégré
s’allume.
b) « Arrêt »
Maintenir enfoncée cette touche dans
l’état « prêt à fonctionner » pendant env.
3 secondes pour éteindre la machine.
Remarque: La machine s’éteint
automatiquement en cas de non
utilisation pendant un laps de temps
d’environ 5 minutes.
c) « Stop »
Frapper brièvement sur cette touche
pendant que le bloc de coupe fonctionne
pour éteindre et arrêter celui.ci.
3 = Touchedemarcheavant(g.1)
Cette touche comprend deux fonctions :
a) Une frappe brève sur cette touche a
pour effet de faire avancer le bloc de
coupe pendant quelques secondes, par
ex. pour faire sortir un document resté
dans le bloc de coupe. Simultanément,
le voyant LED intégré s’allume.
b) Si cette touche est maintenue enfoncée
pendant env. deux secondes, le bloc de
coupe fonctionne en permanence en
avant et la machine peut être alimentée.
Simultanément, le voyant LED intégré
s’allume.
4 = Touchedemarchearrière(g.1)
Un actionnement de cette touche fait
reculer brièvement le bloc de coupe.
Simultanément, le voyant LED intégré
s’allume.
5 = Barrière lumineuse (marche avant)
(g.3)
Démarre l’opération de broyage dès que
du matériau est introduit dans la fente
d’alimentation. Simultanément, le voyant
LED intégré de la touche marche avant
s’allume.
6 = Voyantdecontrôle(g.1)
« Bourrage de matériau dans l’appareil »
/ « Barrière lumineuse occupée lors de
l’ouverture de porte ou lors de la mise
en marche »
Lire la description des manières de
procéder sous la rubrique « PANNE ».
a) « Bourrage de matériau dans
l’appareil »
S’allume lorsque la quantité de matériau
chargée dans le bloc de coupe est trop
importante. Le bloc de coupe se bloque,
se déplace ensuite un peu vers l’arrière
et s’arrête. Le moteur s’éteint.
b) « Barrière lumineuse occupée
lors de l’ouverture de porte »
S’allume lorsque du matériau se trouve
encore dans la fente d’alimentation lors
de l’ouverture de la porte. Le bloc de
coupe s’arrête. Le moteur s’éteint.
c) « Barrière lumineuse occupée
lors de la mise en marche »
S’allume lorsque du matériau se trouve
dans la fente d’alimentation lors de la
mise en marche de la machine.
Matériaux spéciaux
Symbole
Modèle
X = ne convient pas pour le broyage
Page view 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 55 56

Comments to this Manuals

No comments